Category Archives: Cultura Coreana
O Natal na Coreia !
O Natal na Coreia do Sul não tem o mesmo significado como nos países ocidentais , actualmente, cerca de um quarto da população da Coreia do Sul é cristã, um quarto é budista e o restante tem outras crenças religiosas ou não adere a qualquer religião, sendo então distinto de pessoa para pessoa.
Fantasmas e lendas urbanas coreanas – Filmes/Dramas
Olá ! A pedido de uma leitora decidimos pesquisar filmes e dramas coreanos que tivessem a ver com um dos nosso posts anteriores “Fantasmas e lendas urbanas coreanas”. Encontramos vários e iremos postar aqui alguns !
Não todos , mas os que achamos mais interessantes ^^
Dead Friend/The Ghost – Filme
한글 – Lição Numero 2 [Vogais]
Lição nº2 ! LET’S GO~~
Simples
ㅏ ah : Lê-se à
ㅑ yah : Lê-se ya
ㅓeo : Lê-se ó (Como em avó)
ㅕyeo : Lê-se yó
ㅗ o : Lê-se ô (como em avô)
ㅛ yo : Lê-se yô (como em yo-yo)
ㅜ oo :Lê-se u (como em uva)
ㅠ yoo : Lê-se yu (Tal como ‘you’ em inglês)
ㅡ eu : Lê-se como se fosse um som de nojo, é difícil ao inicio mas depois domina-se XD Okey a palavra sky(céu em inglês) tentem dizê-la devagar. Sai algo como Sê-kai , certo? Agora leiam sem o kai…ja tá?e agora sem o s’! e pronto ai têm como ler ‘eu’ XD
ㅣi : Lê-se i (Como em igreja)
O que é um Ulzzang ?
Ulzzang (얼짱) significa “melhor cara” em coreano. Ull(얼) = cara e zzang(짱) = melhor.
Dragão Coreano(용)
Dragão Coreano [용/룡 (미르)]
É uma criatura legendária da mitologia e folclore coreano( e de outras partes da Ásia).É muitas vezes comparado ao dragão chinês pela sua aparência e significado ,mas têm características culturais especificas que o distinguem .
Deriva do dragão chinês. Na mitologia coreana os dragões são associados à agua e à agricultura ( Tal como em Portugal S.José é o santo padroeiro da agricultura e S.Pedro é associado à chuva) enquanto na Europa são criaturas do fogo e da terra. As historias contam que vivem em lagos, rios , oceanos ou em lagoas profundas no interior das montanhas.
Ditados Populares e Provérbios Coreanos
Hoje quero dar-vos a conhecer provérbios e ditados populares coreanos.
Tal como em português, há inúmeros provérbios mas vou-vos só mostrar alguns ^^
한글 – Lição Numero 1 [Consoantes]
Ora bem, aqui estou eu para a nossa 1ª aula de coreano!!
Tudo a postos?
Hoje vou explicar-vos as consoantes e como as ler. Mas primeiro uma breve introdução.
Aprender Coreano !
Ora bem, aprender coreano! Um bicho de sete cabeças ou canja?(É CANJA, É CANJA , É CANJA DE PERU…acabem de acordo com o vosso clube XD)
Vou-vos ser sincera: Para mim(Que estou a viver na Alemanha, não por escolha mas sim por obrigação) Coreano é bastante fácil comparado a Alemão. O Hangul (alfabeto coreano) não é tão difícil como parece e torna-se super simples de perceber quando já o sabes de cor!É claro que a gramática,mesmo em português nos faz o cérebro em papa mas até onde aprendi não acho assim nada de sobrenatural!
Gostava de vos poder ensinar assim tipo o coreano inteiro, mas eu própria não o sei todinho. Maaaaas posso tentar ensinar-vos algumas coisas, como o Hangul e algumas frases básicas :3
Fantasmas e lendas urbanas coreanas
Já te perguntas-te porque existem tantos filmes de terror coreanos a usar a imagem de raparigas com o cabelo longo, liso, e vestido com um Hanbok branco? E porque é que a maioria delas são tão pálidas e cheias de sofrimento? E porque muitos filmes falam de fantasmas a assombrar escolas?
Vamos então descobrir . .