Category Archives: Cultura Coreana

O Natal na Coreia !

natal-mundo

O Natal na Coreia do Sul não tem o mesmo significado como nos países ocidentais , actualmente, cerca de um quarto da população da Coreia do Sul é cristã, um quarto é budista e o restante tem outras crenças religiosas ou não adere a qualquer religião, sendo então distinto de pessoa para pessoa.

Read the rest of this entry

Fantasmas e lendas urbanas coreanas – Filmes/Dramas

Olá ! A pedido de uma leitora decidimos pesquisar filmes e dramas coreanos que tivessem a ver com um dos nosso posts anteriores “Fantasmas e lendas urbanas coreanas”. Encontramos vários e iremos postar aqui alguns !

Não todos , mas os que achamos mais interessantes ^^

Dead Friend/The Ghost – Filme

clica na imagem

Read the rest of this entry

한글 – Lição Numero 2 [Vogais]

Lição nº2 ! LET’S GO~~

Simples

ㅏ ah : Lê-se à

ㅑ yah : Lê-se ya

ㅓeo : Lê-se ó (Como em avó)

ㅕyeo : Lê-se 

ㅗ o : Lê-se ô (como em avô)

ㅛ yo : Lê-se (como em yo-yo)

ㅜ oo :Lê-se u (como em uva)

ㅠ yoo : Lê-se yu (Tal como ‘you’ em inglês)

ㅡ eu : Lê-se como se fosse um som de nojo, é difícil ao inicio mas depois domina-se XD Okey a palavra sky(céu em inglês) tentem dizê-la devagar. Sai algo como Sê-kai , certo? Agora leiam sem o kai…ja tá?e agora sem o s’! e pronto ai têm como ler ‘eu’ XD 

ㅣi : Lê-se i (Como em igreja)

Read the rest of this entry

O que é um Ulzzang ?

Ulzzang (얼짱) significa melhor cara em coreano. Ull(얼) = cara e zzang(짱) = melhor.

Read the rest of this entry

A Bandeira Coreana(Taegeukki)

Aqui vai um pequeno artigo sobre a Taegeukki(태극기),ou seja, a bandeira coreana ^^

Foi desenhada em 1882 e foi adoptada como bandeira nacional a 6 de Março de 1883 , durante a dinastia Joseon.

Taeguhkki é representada pelos 3 elementos que nela existem.

  • A parte branca -> Representa a pureza das pessoas
  • O circulo (Taegeuk)-> A origem de todas as coisas do Universo
  • 4 trigramas->Representam opostos(Principio do Yin e Yang que se complementa com o Taegeuk)

Read the rest of this entry

Dragão Coreano(용)

Dragão Coreano [용/룡 (미르)]

É uma criatura legendária da mitologia e folclore coreano( e de outras partes da Ásia).É muitas vezes comparado ao dragão chinês pela sua aparência e significado ,mas têm características culturais especificas que o distinguem .

Dragão Coreano

Deriva do dragão chinês. Na mitologia coreana os dragões são associados à agua e à agricultura ( Tal como em Portugal S.José é o santo padroeiro da agricultura e S.Pedro é associado à chuva) enquanto na Europa são criaturas do fogo e da terra. As historias contam que vivem em lagos, rios , oceanos ou em lagoas profundas no interior das montanhas.

Read the rest of this entry

Ditados Populares e Provérbios Coreanos

Hoje quero dar-vos a conhecer  provérbios e ditados populares coreanos.

(Gaemi Gumeongeuro Doogdo Mooneojinda)
O buraco de uma formiga pode destruir o formigueiro inteiro.

Tal como em português, há inúmeros provérbios mas vou-vos só mostrar alguns ^^

Read the rest of this entry

한글 – Lição Numero 1 [Consoantes]

Ora bem, aqui estou eu para a nossa 1ª aula de coreano!!
Tudo a postos?

시각!! (Start!) 

Hoje vou explicar-vos as consoantes e como as ler. Mas primeiro uma breve introdução.

Read the rest of this entry

Aprender Coreano !

Ora bem, aprender coreano! Um bicho de sete cabeças ou canja?(É CANJA, É CANJA , É CANJA DE PERU…acabem de acordo com o vosso clube XD)

Vou-vos ser sincera: Para mim(Que estou a viver na Alemanha, não por escolha mas sim por obrigação) Coreano é bastante fácil comparado a Alemão.  O Hangul (alfabeto coreano) não é tão difícil como parece e torna-se super simples de perceber quando já o sabes de cor!É claro que a gramática,mesmo em português nos faz o cérebro em papa mas até onde aprendi não acho assim nada de sobrenatural!

Hangul(o alfabeto coreano)
Romaniza-se Hangeul(este é um caso especial em que tanto dá romanizar com ‘eu’ ou com ‘u’) mas lê-se Hángeul(‘eu’ leiam como se fosse algo nojento XD)

Gostava de vos poder ensinar assim tipo o coreano inteiro, mas eu própria não o sei todinho. Maaaaas posso tentar ensinar-vos algumas coisas, como o Hangul e algumas frases básicas :3

Read the rest of this entry

Fantasmas e lendas urbanas coreanas

Já te perguntas-te porque existem tantos filmes de terror coreanos a usar a imagem de raparigas com o cabelo longo, liso, e vestido com um Hanbok branco? E porque é que a maioria delas são tão pálidas e cheias de sofrimento? E porque muitos filmes falam de fantasmas a assombrar escolas?

Vamos então descobrir . .

Read the rest of this entry